SalamagA

Salas de Ensayo

"LOS ESPEJOS NO SABEN DE MIRADAS" (RESEÑAS)

Información

"LOS ESPEJOS NO SABEN DE MIRADAS" (RESEÑAS)

Miembros: 7
Última actividad: May 12

LA LITERATURA ESPAÑOLA EN EL MUNDO.

 

 

Con la excepción de algunos poetas de la primera mitad del siglo XX, la buena literatura española dejó de escribirse a finales del Siglo de Oro”, nos informó un profesor de literatura cuando teníamos trece o catorce años. Salvo cierto lectores empedernidos, esta opinión prevaleció en Argentina durante toda mi adolescencia. Borges había decretado que ninguna novela española, después del Quijote, valía la pena el esfuerzo de ser leída ( cuando alguien le dijo de D. Benito Pérez Galdós era, en su opinión, mejor novelista que Eça de Queiroz, Borges le contestó “ mi sincero pésame “ ). A pesar de tal desolado juicio, los lectores de mi generación descubrimos que la literatura española sí existía. Aprendimos de memoria a Lorca, Cernuda, Aleixandre, Blas de Otero y Miguel Hernández; leímos ( sin respetarlo suficiente ) a Ortega y Gasset y Américo Castro; devoramos a los novelistas ( que nos parecían que nos parecían extraordinariamente osados, de Goytesolo a Juan Benet, de Carmen Laforet a Mercé Rodoreda.

 

Es cierto, sin embargo, que la literatura española influyó poco en los escritores de mi época, volcados sobre todo en la poesía y la filosofía francesa, y en la novela americana e italiana. Luego vino el llamado Boom de la literatura latinoamericana, con el cual toda la literatura de españa, a ojos del lector de lengua castellana, dejó de existir. En parte como concecuencia de la mentada globalización, en parte por el nuevo aire que comenzó a respirarse después de la muerte del dictador Francisco Franco, en el nuevo milenio buen número de autores españoles empezaron a cobrar popularidad del otro lado del Atlántico. Hoy Javier Marías, Javier Cercas, Manuel Rivas, Antonio Muñoz Molina, Bernaldo Atxaga son abituales Best seller; cuando le dije a mi hermana que conocía a Rosa Montera, se apareció con una pila de veinte novelas para hacerle firmar, diciéndome que para todas sus amigas, era una “diva absoluta”. En el mundo anglosajón, la situación es distinta. Si bien ciertos autores,( Cercas, por ejemplo ) son bien reseñados y bastante bien vendidos, y unos pocos otros pertenecen a esa nacionalidad sin fronteras que otorga el status de best seller ( como el ubicado Carlos Ruiz Zafón ), la mayor parte de los editores anglosajones no parecen interesarse por la literatura de españa.

 

Es cierto que, desde siempre, el lector inglés no ha sentido mayor afinidad con los escritores de españa. Ya Robinson Crusoe, rescatados de algunos libros del naufragio, deja atrás los volúmenes “ escritos por plumas papistas “. Sólo Don Quijote entra en el canon universal del lector inglés: ni Calderón, ni Quevedo, ni Cóngora son admitidos. De la poesía española de este último siglo, no se conoce nada, salvo Lorca. La revista inglesa Granta incluyó a algunos españoles en su lista de “los mejores narradores jóvenes en español”, pero ninguno se ha convertido en estrella del firmamento literario británico. Algún crítico curioso en The Times Literary Supplement ha citado alguna vez a Ortega, pero de los otros pensadores españoles no se sabe nada. Cuando mencioné a Fernando Savater y María Zambrano en una nota para The Washington Post, el editor ( premio Pulitzer de crítica literaria ) me preguntó quiénes eran. En Alemania ( donde sí conocen a Calderón, que es parte del repertorio nacional ) hay un esfuerzo por publicar y hacer conocer a los autores españoles.

 

En los países escandinavos, sólo un puñado de autores de novelas más o menos policiales son leídos (Vázquez Montalbán, Pérez-Reverte). En Italia, si bien parece haber mayor interés que en el Norte por la literatura española, ésta ( me confiesa una editora de Roma ) no se vende. Pequeñas editoriales italianas sacan traducciones de poetas y ensayistas, y las grandes publican a los novelistas de mayor fama, pero esto no quiere decir que ni otros sean leídos: en Italia parece haber más editores que lectores.

 

Por razones históricas, económicas, a veces literarias y otras menos definibles, una cierta literatura alcanza a veces a interesar, en su conjunto, a lectores de otras lenguas. En algunos casos, adquiere en el extranjero una identidad uniforme: desde españa, hablamos de literatura japonesa, por ejemplo, o mexicana, y sabemos a qué nos referimos. El caso de la literatura no es tan simple. Javier Cercas o Almudena Grande son leídos en Korea y en Finlandia, pero no de la misma manera. Quizás la literatura española se ha convertido, en estas últimas décadas, en algo tan complejo y diverso, que ha perdido su carácter nacional y se ha convertido en una multiplicidad universal de admirables voces singulares.

 

De Alberto Manguel, autor de “La ciudad de las palabras”

Foro de discusión

LEYENDO A D. BENITO PÉREZ GALDÓS, EN SUS 169 AÑOS DE SU NACIMIENTO.

Iniciada por M. Meneses May 12. 0 Respuestas

Uno de los primeros éxitos de ventas con los que comenzó la fama literaria de D. Benito Pérez Galdós (autor que hoy, jueves 10 de mayo de 2012, se cumplen 169 años de su nacimiento en el sitio de…Continuar

EL CABALLO DE TURÍN.

Iniciada por M. Meneses. Última respuesta de Sofía Cecilia Abr 10. 1 Respuesta

El 3 de enero de 1889, por la mañana, Friedrich Nietzsche abandona su casa de la calle Carlos Alberto, en Turín, Italia, para dirigirse al centro de la ciudad. En el transcurso de su paseo es testigo…Continuar

JESUCRISTO EN UN MCDONALD´S

Iniciada por M. Meneses. Última respuesta de aline bruzas Ene 29. 1 Respuesta

En un cuadro de Alexander kosolapov se ve el rostro de Jesucristo y, bajo el logo de una famosa cadena de comida rápida el lema “this is my body”. ¿Es un comentario sobre los iconos de las culturas…Continuar

LA FUERZA DE LAS PALABRAS.

Iniciada por M. Meneses. Última respuesta de petalosdeseda Ene 25. 1 Respuesta

Al margen de los juegos de manipulación que tiran de ellas, que las tironean con intención de cambiarlas, las palabras tienen una vida apasionante. Una vida que retiene las huellas del pasado al…Continuar

Muro de comentarios

Comentario

¡Tienes que ser miembro de "LOS ESPEJOS NO SABEN DE MIRADAS" (RESEÑAS) para agregar comentarios!

Comentario de magaoliveira el abril 24, 2011 a las 5:16pm

Meneses, le dejo una historia de reflejos.

 

abrazos

Comentario de M. Meneses el marzo 21, 2011 a las 9:49pm

¿Sólo por curiosidad? ¡¡ Qué sorpresa !! A su pregunta, diría que "depende qué quiere mirar".

 

Abrazos eternos...

Teknarit, África.

Comentario de magaoliveira el marzo 21, 2011 a las 9:34pm

Oiga, Meneses, me he unido a este grupo solo por curiosidad. me cuenta en que espejos hay que mirar.

 

Nota: Para subir las publicaciones en un grupo, si usted se fija bien dice FORO DE DISCUSION, luego haz clic en INICIAR DISCUSION y se publica.

 

ya traeré alguno de mis espejos, que no reflejan...

Comentario de M. Meneses el marzo 20, 2011 a las 9:36pm
 

 

Una tarde de otoño de 1824 o 1825, en Londres, ante la vidriera de un café, un adolecente de 16 años observa el trajín de la calle y escribe algunas notas en un cuaderno. El muchacho tiene una mirada atormentada de grandes ojos sombríos; es americano, pero vive en Londres con sus padres adoptivos. Hace un momento que han encendido las farolas de gas de Southampton Road y por la calle pasan carruajes en hilera, mendigos, carboneros, tahúres con chaquetas de terciopelo verde y también prostitutas muy maquilladas arrastrando sus grandes faldas de vuelo por las aceras como barcos a la deriva bajo la bruma anaranjada y obsesiva que va invadiéndolo todo.

 

En la irrealidad del sueño de las farolas de gas, el muchacho ve de pronto a un hombre mayor, flaco e inquieto que camina embutido dentro de un gabán gris con grandes bolsillos de los que sobresale un manojo de plumillas de crin y dos bocetos enrollados. A veces el señor de los pinceles se para a contemplar uno de estos apuntes, los despliega despacio, frunce el ceño y vuelve a guardarlo de nuevo. Después sigue caminando dejando tras él un fluvio de trementina. El chico queda fascinado y decide seguirlo por las calles que van quedando deshabitadas al oscurecer. Pero el desconocido no se detiene, continúa hacia los pasajes inseguros de los muelles levantando de vez en cuando la cabeza hacia el cielo ceniciento como si olfateara la borrasca y justo en ese momento, en medio de una atmósfera de nubes menguantes y veladuras imposibles, profundamente romántica, el muchacho le da alcance.

 

Hay momentos que parecen salidos de un cuadro, como aquella tarde de otoño de 1824 o 1825 en la que un poeta y un pintor se encontraron en Londres. Los colores de Londres son el rojo y el gris, o el rojo dentro del gris como un carbón encendido que se hubiera avivado entre la ceniza. Ése es el color de las boyas de salvamento que pintó William Turner en medio de un mar de tempestad y también el color de la chaqueta de uno de los náufragos del puerto de Galais, una manga de cadmio emergiendo entre el oleaje. Uno podría pasarse horas contemplando la escena sin descubrir por qué el color posee esa capacidad fantasmal para flotar. La luz de Turner es siempre inexacta, porque sólo existe en su sueño. Pero también ha habido poetas que han conseguido meter la niebla dentro de una página.

 

Años más tarde el chico regresa a América del Norte donde publicará sus primeros poemas y entonces sabremos que su nombre es Edgar Allan Poe. Pero ahora no, ahora todavía no imaginamos quién puede ser este adolecente de mirada visionaria.

 

Ya es de noche en los muelles de Londres frente a la torre del mismo nombre, pero de algún lado llegan las intermitentes ráfagas de luz. El muchacho y el viejo se paran de pronto. Cierran los ojos al mismo tiempo como si estuvieran sincronizando y los dos oyen en la lejanía las señales de alarma en que el Ariel zarpó de Harwich. Cuentan que cuando ocurrió aquello, Turner se hizo atar al palo mayor de la embarcación durante cuatro horas para observar mejor el terrible temporal desencadenado.

 

Del mismo modo que los truenos acercan las tormentas, tal vez el poeta y el pintor cruzaron sus suertes aquella lejana noche londinense. Trece años después, ya en Nueva York, Edgar Allan Poe publicó “Las aventuras de Arthur Gordon Pym” en cuyas páginas flota la niebla de aquel impresionista salvaje que se llamó William Turner.

 

De Susana Fortes.

Pontevedra, Galicia, españa, 1959.

Acaba de publicar Quattrocento ( de. Planeta ).

 

Teknarit, África.

 

Miembros (7)

 
 
 


Encuentra más fotos como ésta en SalamagA

*



 

***

SALAMAGA CUENTA CON EL AUSPICIO DE:





La Red Social Salamaga.com, refugio virtual de Artistas y amigos de las Artes no recibe ayuda económica alguna para funcionar, se autofinancia gracias al trabajo realizado por los Socios de Salas de Ensayo y Estudio de Grabación "SalamagA" ubicada en Santiago de Chile.

--------***---

CO-ADMINISTRADORA OFICIAL:

 

PALMIRA ORTIZ - MEXICO

 

--------***

 

CONSEJEROS:


AUGUSTO RUFINO - ARGENTINA:

 

ALINA GALLIANO - CUBA/ESTADOS UNIDOS:

 

MARGOT DEL CASTILLO - CHILE:

 

--------***------------***
TRADUCE ESTA PAGINA DE SalamagA a tu idioma:

--***------***------

PAGINA WEB:
http://www.salasdeensayo.jimdo.com

---***---------------***
Sobre SalamagA

 

Ubicados en Santiago de Chile.


Entidad cuyo rubro es Salas de Ensayo, Estudio de Grabación y Aprendizaje Literario.

Hemos organizado y costeado Eventos de carácter Internacional.

Con el pasar del tiempo SalamagA se ha convertido en punto de encuentro de artistas que se desempeñan en las diversas áreas de las Artes. Tornándose en una Casa de la Cultura y Centro de Encuentros Culturales.

La Red SalamagA nace con el propósito de crear lazos entre artistas nacionales e internacionales.

Nuestra inquietud principal es dar un espacio para que los artistas puedan promocionar sus obras, regidos por el respeto mutuo a cada uno de los miembros.

El plagio, la Pornografía Infantil, los contenidos racistas y/o xenofobicos no tienen cabida en esta red social.

Nos reservamos el Derecho de Admisión y Permanencia en SalamagA.

Disfrutemos la divulgación y promoción del arte en todas sus expresiones. BIENVENIDOS AL REFUGIO Atte, SalamagA
-----***-----***-----***-----

Red creada el 10 de marzo de 2009, Abre sus puertas el 13 de julio de 2009

------***------

ULTIMOS VIDEOS CON POEMAS LEIDOS EN NUESTRA TV EN LINEA:
 

****

Apoyo en la Difusión de Nuestras Obras y Actividades:

FM SAN LORENZO 96,3 MHZ

EDGARDO PALACIOS "EL ULTIMO ROMANTICO"
EN DIRECTO DESDE ARGENTINA
Miércoles 11 DE LA NOCHE (hora de Argentina)

Insignia

Cargando…

© 2012   Creada por salamaga.

Insignias  |  Informar un problema  |  Términos de servicio